jeudi 4 avril 2013

Le 4 avril: qīng míng jié 清明节

Cette année, le 4 avril est la fête de Qing ming 清明节 qīng míng jié (qīng: pure, míng: claire, et jié: fête), ce terme désigne l'une des 24 périodes solaires du calendrier traditionnel chinois.
C'est le jour où les Chinois se rendent au cimetière pour nettoyer et entretenir les tombes de leur membres de famille décédés.
Cette fête est aussi appelée la fête de "manger froid" hánshí 寒食, mais ce n'est plus pratiqué en Chine.
Voici un poème qui date de la dynastie Tang, l'auteur est 杜牧 dùmù.

清明 qīng míng
 
清明时节雨纷纷,
qīng míng shíjié yǔ fēnfēn,
路上行人欲断魂,
lùshàng xíngrén yù duànhún,
借问酒家何处是,
jièwèn jiǔjiā héchù shì,
牧童遥指杏花村.
mùtóng yáozhǐ xìnghuā cun.

Voici le lien pour la traduction de ce poème.
Qu'est-ce qu'on mange spécialement à ce jour? 
A Taiwan, on déguste des rùnbǐng 润饼, une sorte de crêpe fine chinoise avec une garniture de légumes et de viande, en Chine continentale, elle s'appelle chūnbǐng 春饼, les crêpes du printemps.
On déguste également une sorte de petit gâteau avec une pâte à base de légumes sauvage verts et de farine, avec une farce sucrée ou salée (qingming guo ou qing tuanzi).

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire